| CET currently
provides translation,
interpretation,
simultaneous
interpretationsbetween a foreign
language and Chinese for the following languages
and other minor languages, along with services
in device renting,proofreading,
typing-in
and typesetting:
Service
prices and descriptions
 |
|
Translation
Price (unit: RMB/1,000 Chinese
characters and punctuation marks) |
|
|
English |
Japanese/Korean/
French/Russian/ German |
Other
minor languages |
|
Word counts
of finished jobs |
Into Chinese |
Into a foreign
language |
Into Chinese |
Into a foreign
language |
Into Chinese |
Into a foreign
language |
|
Less
than 10,000 |
140~180 |
160~200 |
190~230 |
210~250 |
340~380 |
360~450 |
|
10,000
to 30,000 |
130~170 |
150~190 |
180~220 |
200~240 |
320~360 |
340~430 |
|
more
than 50,000 |
Preferential
prices as agreed upon by both
parities |
|
Special
tips: |
- Words counting is
based on Chinese characters
and punctuation marks,
spaces not included,
indicated in Microsoft
Word. A job whose word
count is less than 1,000
shall be charged the
same as a job with 1,000
characters and marks.
- Credentials, materials
for overseas goers,
notarial documents,
drivers’ licenses, school
enrollment notices and
sealed materials shall
be charged RMB150 each.
- For patent and law
documents and contracts
with higher specialization
and accuracy levels,
an additional charge
of 20-30% will be made
depending on technical
difficulty levels. Urgent
jobs will be overcharged
by 20-100% of the total
payment as an urgency
fee, according to our
standards for urgent
jobs (about 3,000-4,000
characters and marks
a 8-hour working day)
- After signing the
agreement, a 60% of
the total payment shall
be prepaid, with the
rest paid after the
finished job is delivered.
Job fetching and delivering
free of charges within
Ring Road IV, providing
hardcopies produced
on a laser printer,
floppy disks or CDs.
- Providing services
in high-grade design,
photographing, printing,
binding and layout for
customers.
- The Company shall
not be held liable for
the content and usage
of a finished job and
for consequences from
direct or indirect use
of the job; the Company
is only responsible
for the accuracy of
translation. It is also
not responsible for
source, content and
usage of the source
text.
- Floating prices for
translation is set for
ordinary technical documents
and specialized translation
materials.
Please call
us for details!
|
|
|
|
|
Interpretation Price (unit: RMB/day/person) |
|
Type |
English |
Japanese/Korean/French/
Russian/German |
Other
languages |
|
business/tourism |
800~1000 |
1000~1500 |
1400~2000 |
|
Technical
exchange & business negotiations |
1000~1500 |
1400~2000 |
1800~2400 |
|
Large/middle-scale
conferences |
1500~2000 |
2000~2400 |
2400~3000 |
|
Special tips: |
- In cases of out-of-town
jobs, the customer shall
be responsible for our
interpreter’s traffic,
accommodation, security
and other expenses;
- The bottom interpretation
price shall be RMB400
within a service duration
of 3 hours. Our day
bottom rate, RMB800/day,
applies if the service
duration ranges between
3 and 8 hours and RMB200
will be charged for
each additional hour.
The service duration
begins upon the interpreter’s
arrival at the customer’s
premises and ends when
he or she leaves, including
the break and lunch
hours.
|
|
|
|
|
Simultaneous
Interpretation (two or more interpreter) |
|
Language |
Chinese to English,
v.v. |
Chinese to Russian/French/Germany/
Italian/Japanese, v.v. |
Chinese to other
minor languages, v.v. |
|
Rate |
Hour/person |
Day/person |
Hour/person |
Day/person |
Hour/person |
Day/person |
|
Price |
1000-1200 |
6000-8000 |
1200-1400 |
7000-9000 |
1400-1600 |
8000-10000 |
|
Special tips: |
- 1-2 week reservation
is required for Class
A simultaneous interpreters
at the national level;
- Every extra hour
shall be charged at
the rate of RMB1,000/hour/person;
- Out-of-town jobs
shall be overcharged
by 20% of the original
price, with the customer
responsible for our
interpreter’s traffic,
accommodation, security
and other expenses;
- Renting of imported
infrared simultaneous
interpretation devices
and technical supports
will be provided.
|
|
|
|
|
Prices of
Simultaneous Interpretation Devices
(day/unit) |
|
Name |
Brand |
Country of
origin |
Price |
|
Master unit |
SONY |
Japan |
RMB1,500/unit/day |
|
Translator |
SONY |
Japan |
RMB500/unit/day |
|
Transmitter
|
SONY |
Japan |
RMB500/unit/day |
|
Earphone |
SONY |
Japan |
RMB30/person/day |
|
Interpretation
booth |
SONY |
Dimension (1.8
× 1.5 × 1.5 m) |
RMB800/booth/day |
|
Interpretation
hood |
SONY |
China |
RMB200/unit/day |
|
Special
tips: |
- CET provides renting
of imported infrared
simultaneous interpretation
devices and technical
supports.
- Two operators shall
be required for a simultaneous
interoperation operation,
with a service fee of
RMB150 charged for each
operator each day.
- Site/room preparation
in advance is required
for installation of
simultaneous interpretation
devices.
|
|
|
|
|
Prices
of Infrared Simultaneous Interpretation
Devices (day/unit) |
|
Name |
Brand |
Country of
origin |
Price |
|
Master unit |
DIS |
Denmark |
RMB2,300/unit/day |
|
Translator |
DIS |
Denmark |
RMB500/unit/day |
|
Radiant panel |
DIS |
Denmark |
RMB800/unit/day |
|
Earphone |
DIS |
Denmark |
RMB40/person/day |
|
Interpretation booth |
DIS |
Dimension (1.8
× 1.5 × 1.5 m) |
RMB800/booth/day |
|
Interpretation
hood |
DIS |
China |
RMB200/unit/day |
|
Special tips: |
- CET provides renting
of imported infrared
simultaneous interpretation
devices and technical
supports.
- Two operators shall
be required for a simultaneous
interoperation operation,
with a service fee of
RMB150 charged for each
operator each day.
- Site/room preparation
in advance is required
for installation of
simultaneous interpretation
devices.
- A master unit is
only capable of translating
three languages and
a translator of two.
An additional translator
will be required for
every extra language.
For devices of
different brands, please
call us for advice.
|
|
|
|
| | |